experimental project
March 8, 2019
Millennium Park, Chicago
Ice Grid
2019, Cloud Gate, water, temperature of negative degrees celsius, fingers
In situ interventions
Anish Kapoor website
클라우드 게이트는 밀레니엄 공원의 주인공으로 서 있다. 아니쉬 카푸어는 사람들이 적극적으로 다가와 조각과 소통하길 바라는 마음으로 디자인하였다고 한다. 방문객들은 그 볼록 거울에 비친 상을 보기 위하여, 더 나아가 매끄러운 표면을 만지기 위하여 거대 조각상 가까이 점점 밀착하게 된다. 손자국(때로는 발자국)과 빗물/눈 자국, 새 배설물 등을 쉽게 발견할 수 있다. 피부의 유분은 스테인리스강 겉면을 훼손시킬 가능성이 높다고 한다. 밀레니엄 공원 재단은 윤기나는 표면을 위하여 작품의 하단 1.8미터까지는 하루에 두 차례씩 관리 직원들이 손으로 청소하고 있으며, 작품 전체는 1년에 두 번 약 150리터의 세척제를 사용하여 닦고 있다고 한다. 이러한 일상적인 의식은 시카고의 랜드마크가 언제나 빛나는 모습을 유지할 수 있도록 해준다.
공공 조각은 168개의 철판을 용접하여 제작하였으나 외관에 이음매는 보이지 않는다. 각종 그라인더와 샌더를 사용하여 연결 자국을 없애고, 크고 작은 흠집들 또한 하나하나 문질러 1년여에 걸쳐 광택을 낸 결과물이다. 나는 그 매끈함 위에 다시 이음새를 입혀본다. 갈고닦은 겹겹의 시간 위에 단숨에 선을 그려본다. 분무기로 물을 뿌려 클라우드 게이트 일부에 얇은 얼음층을 만든다. 얼음층 밑바탕 표면에 비친 바닥 타일 줄눈의 이미지를 따라 손끝 온도로 얼음을 녹여 지운다. 지워진 선은 특정 위치, 시점에 주변 배경과 일치된다. 사람들은 조각 작품을 보려고 다가가지만, 결국 보이는 것은 ‘나’와 ‘내 주변’이다. 시시각각 투영되는 나와 주변 형상에 집중하면서 관람객들은 몸을 이리저리 움직인다.
<Ice Grid> 프로젝트는 클라우드 게이트의 이러한 내러티브를 다시 상상해보는 첫 시도이다. 일시적 개입(또는 반달리즘)을 통하여 환경 속의 온도, 위치 및 순환이 조형적 실험에 어떤 영향을 미치는지에 대해 생각해 본다. 원본 작업 클라우드 게이트를 해체하고 재구성함으로써 내재된 맥락적 및 기능적 측면을 탐구해 본다. 공원 경비원에게 들키지 않고 조각상 위에 얼음층 조각을 해보았다. 영하 18도 환경 속에서 카메라의 전원이 꺼지기 전까지, 촬영이 가능한 시간 동안만 개입해 보았다. 다음 시카고 방문 시 재도전 해 볼 계획이며 그때는 부디 배터리가 보다 더 길게 버텨주어 조금 더 넓은 영역을 담아 볼 수 있기 바란다.
Cloud Gate stands as the centerpiece of Millennium Park. Anish Kapoor designed it with the intention of encouraging people to actively approach and interact with the sculpture. Visitors not only gaze into its distorted reflection but are also drawn to touch its seamless sleek exterior. Fingerprints (sometimes even footprints), raindrops, snow residue, and bird droppings are commonly found on it. The oil from human skin is said to potentially tarnish the mirrored finish. To maintain its clear glossy surface, this colossal sculpture undergoes a meticulous two-hour cleaning process each morning, executed by specially trained personnel. Millennium Park Foundation employs staff to hand-clean the lower 1.8 meters of the sculpture twice daily and cleans the entire piece twice a year using approximately 150 liters of cleaning solution. These daily rituals ensure that Chicago's iconic landmark remains perpetually radiant.
The public sculpture was constructed by welding 168 steel plates together, yet no seams are visible on its exterior. Using various grinders and sanders, all traces of the welds and scratches were meticulously removed and polished over a year to achieve its perfectly smooth finish. I attempt adding seams back onto this smooth surface. On the polished layers of time, I attempt to draw lines in an instant. Using a water spray, I create a thin layer of ice on the corner of Cloud Gate. By following the image of the ground tiles reflected on the stainless still surface, I melt the ice with the warmth of my fingertips, erasing the lines. These erased lines align with the reflected surrounding scene at specific spot and perspective. While people approach the sculpture to see it, what they ultimately see is "themselves" and "their surroundings." Focusing on the constantly shifting projections of themselves and their environment, visitors move their bodies this way and that.
<Ice Grid> project seeks to reimagine this narrative. Through an ephemeral intervention (or an act of vandalism), I reflect on how temperature, positioning, and circulation within an environment influence sculptural experimentation. By deconstructing and reframing the original work, Cloud Gate, I aim to create a disruption that scrutinizes the contextual and functional aspects inherent in the material. The interactive nature of the sculpture serves as a catalyst for questioning the significance of authorship on my artistic practice. I tried creating a thin layer of ice on the sculpture without being noticed by park security. In the subzero temperature of -18°C, I intervened only for as long as the camera’s battery lasted before it shut down. On my next visit to Chicago, I plan to try again, hoping the battery will last longer so I can capture a broader area of the work.
“…the plagiarizing, hijacking, seducing, detouring, or past texts, images, forms, practices, into others. The trick is to realize in the process the undermining of the whole idea of the author as owner, of culture as property, that détournement always implies." (Wark, “The Critique of Everyday Life,” p.16)
Passing by the gift shop ‘Bye Bye Chicago’ located on the North Michigan Ave, I’ve found some small copies of Cloud Gate. One of the store staffs explained that these souvenirs are put upside down due to the fact that Anish Kapoor, the sculptor, is very particular about licensing the "Bean" and he won't let anybody make replicas (copyright also covers derivative works). This actually allowed the design to include practicality of holding other tiny items as a bowl.